1 de noviembre de 2026Entra en vigor la reforma de la Approbation alemana. Desde esa fecha, la Kenntnisprüfung pasa a ser la vía estándar para médicos no-UE. Cómo afecta tu cronograma

Tu carrera médica en Europa comienza aquí.

Nos encargamos del reconocimiento de tu título, te encontramos trabajo y te guiamos en cada paso.

Garantía de devolución de 30 días · Cancela cuando quieras en los primeros 30 días

68,102
Médicos formados en el extranjero ejerciendo en Alemania
Bundesärztekammer 2024
€5,626–5,722
Salario bruto mensual de residente de primer año
Marburger Bund 2025
5,400
Primeras inscripciones de médicos extranjeros en 2024
Bundesärztekammer 2024

Solvia FlexKapG · empresa registrada en Austria (FN 646976k, Salzburg) · Fundada en 2024 por David Rehrl · Cada caso activo lo gestionamos personalmente.

Cómo Funciona

Desde la primera consulta hasta tu primer día de trabajo — nos encargamos de todo.

Paso 1

Elige tu país

Decide dónde quieres trabajar en Europa.

Paso 2

Homologa tu título

Te guiamos paso a paso para completar el proceso.

Paso 3

Recibe ofertas

Te enviamos oportunidades reales según tu perfil y país elegido.

Paso 4

Empieza a trabajar en Europa

Te apoyamos en entrevistas, contrato y reubicación.

Tu pasaporte para ejercer medicina en Europa

Compara tus opciones

Obtener mi plan personalizado

Evaluación gratuita • Sin compromiso

PDF gratis

Plantilla de respuesta al Mängelbescheid — modelo en alemán, gratis

Si estás solicitando la Approbation alemana como médico no-UE, el Mängelbescheid (subsanación de documentos) es donde se atascan la mayoría de expedientes. Llévate nuestra plantilla de carta en alemán lista para copiar más explicaciones para los siete defectos más frecuentes. En tu correo en 30 segundos.

  • Plantilla en alemán lista para copiar (Verwaltungsdeutsch, probada ante reguladores)
  • Frases listas para usar para los 7 defectos más frecuentes
  • Qué hacer si el plazo es demasiado corto — modelo de prórroga incluido

Usamos tu correo solo para enviarte la plantilla y consejos puntuales sobre homologación.

David Emanuel Rehrl, fundador de Solvia

Conoce a tu guía

David Emanuel Rehrl

Fundador de Solvia

Formado en auditoría, finanzas y consultoría — ahora tu primer contacto durante la homologación. Habla alemán, español, inglés, francés e italiano, así no acabas rebotando entre un chatbot, un call center y un traductor.

DE · ES · EN · FR · IT

Autoridades por las que te acompañamos

Estos son los organismos oficiales que deciden sobre tu reconocimiento. Solvia no está afiliada a ellos — te ayudamos a preparar los documentos correctos en el orden correcto para que el proceso avance.

Bezirksregierung Münster (ZAG-aH)

Emite la Approbation y la Berufserlaubnis para toda Renania del Norte-Westfalia

Ärztekammer Nordrhein / Westfalen-Lippe

Realiza la Gleichwertigkeitsprüfung para médicos en NRW

FH Salzburg

Realiza la Nostrifikación para enfermería en Austria

Bundesärztekammer

Cámara Federal de Médicos — define el marco de reconocimiento en Alemania

Los nombres y logotipos se muestran únicamente con fines informativos. No implican asociación ni respaldo.

Cómo describen los candidatos su camino con Solvia

Ejemplos compuestos a partir de preguntas y comentarios habituales de médicos y enfermeros en proceso de homologación.

Ejemplo representativo

Antes de Solvia tenía una carpeta llena de consejos contradictorios. El wizard me dio un orden claro y dejé de dudar de cada correo que enviaba a Münster.

Médico · Colombia

Approbation en NRW, Alemania

Ejemplo representativo

Necesitaba saber si mi formación sería aceptada en Salzburgo antes de pagar traducciones. Que me explicaran el proceso de FH Salzburg paso a paso en español me ahorró semanas de búsqueda.

Enfermera · Colombia

Nostrificación en Salzburgo, Austria

Ejemplo representativo

Un solo contacto para la apostilla, la traducción jurada y los papeles de la Berufserlaubnis. Dejé de hacer malabares con cinco chats de WhatsApp y cinco personas distintas.

Médico · Argentina

Berufserlaubnis en Alemania

Ejemplo representativo.

Respuestas honestas antes de que decidas

Las preguntas que los candidatos realmente hacen antes de pagar por ayuda. Las respondemos por adelantado para que decidas si Solvia es para ti.

¿Mi título realmente será reconocido en Alemania o Austria?
Para títulos extracomunitarios, sí — pero a través de un proceso, no de forma automática. En Alemania, el procedimiento pasa por la Bezirksregierung Münster (para NRW) y la Ärztekammer correspondiente, que evalúa la equivalencia. En Austria, los enfermeros pasan por la FH Salzburg para la Nostrifikación. Si terminas en la vía de equivalencia documental o en el examen Kenntnisprüfung depende de tu país, tu título y la fecha de tu solicitud — desde el 1 de noviembre de 2026, la reforma federal del Approbation convierte al Kenntnisprüfung en la vía por defecto en Alemania. El wizard te indica qué vía aplica a tu caso.
¿Cuánto tiempo tarda realmente el proceso?
Para médicos extracomunitarios solicitando el Approbation alemán: planifica entre 12 y 24 meses de principio a fin, con 36 meses como peor escenario. Eso incluye obtener documentos y apostilla en tu país de origen, la traducción jurada en Alemania, el Fachsprachprüfung (examen de alemán médico C1) y el Kenntnisprüfung. Quien te diga que son 6 meses está omitiendo pasos. Para enfermería en Austria vía FH Salzburg, el cuello de botella es el Basismodul que arranca cada otoño — perder el inicio de otoño suma unos 12 meses.
¿Cuánto cuesta todo — no solo tu honorario?
Planifica entre €8.000 y €18.000 en total si te lo costeas tú mismo en Alemania: apostillas en el país de origen, traducciones juradas en Alemania (~€1.500–3.000 según volumen), cursos de idioma y Fachsprachprüfung (~€2.000–5.000), el propio Kenntnisprüfung (€1.050 en NRW), tasas administrativas, más coste de vida mientras todavía no trabajas. Solvia es una línea más en ese total. Nuestro trabajo es mantenerte en el camino viable más barato y evitar los errores caros — orden incorrecto de documentos, traductores no aceptados, plazos de cohorte perdidos — que convierten un proceso de €8.000 en uno de €18.000.
¿Qué incluyen exactamente los €789?
Un plan de homologación específico para tu país de origen, tu profesión y tu país de destino — ordenado correctamente, con la checklist de documentos, la secuencia de autoridades, los tiempos típicos en cada paso y cartas plantilla donde aporten valor. Más revisión de documentos y acompañamiento directo en cada interacción con las autoridades. Los €789 NO cubren los costes de terceros (traducciones, apostillas, tasas de examen, Bezirksregierung) — esos los pagas directamente a los proveedores, a los mismos precios que paga todo el mundo.
¿Puedo empezar a trabajar en Alemania o Austria antes de tener la homologación finalizada?
Con frecuencia sí. En Alemania, la Berufserlaubnis es un permiso profesional temporal que te permite ejercer bajo supervisión mientras el Approbation completo sigue tramitándose — suele otorgarse más rápido y con requisitos más ligeros. En Austria, desde el BMA-Erlass de 2022, las enfermeras extranjeras pueden recibir la Rot-Weiß-Rot-Karte y trabajar en roles DGKP de alcance reducido bajo §32 GuKG durante la Nostrifikación. El Landeskrankenhaus Salzburg (SALK) es uno de los hospitales que ya está aplicando este recorrido con candidatas colombianas.
¿Qué pasa si suspendo el Kenntnisprüfung o el Fachsprachprüfung?
Se puede repetir. El Kenntnisprüfung normalmente permite dos repesca (tres intentos en total, varía según el Bundesland). El Fachsprachprüfung permite múltiples intentos. Tu plan de Solvia incluye estrategia de calendario y referencias a los recursos estándar de preparación (AMBOSS, Apollon y similares) para que no te presentes mal preparado. No sustituimos la preparación del examen — te decimos cuándo inscribirte, en qué orden y cómo presupuestarlo.
Empieza hoy

Empieza tu viaje hacia Europa hoy

Construido por un equipo registrado en Salzburgo — te dirigimos al país que más rápido te da la licencia.